ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ ERVKN ]
8:1. ನೀನು ನನ್ನ ಅಣ್ಣನ ಹಾಗಿದ್ದರೆ, ತಾಯಿ ಹಾಲನ್ನು ಕುಡಿಯುವ ಮಗುವಿನಂತೆ ಇದ್ದರೆ ಎಷ್ಟೋ ಚೆನ್ನಾಗಿರುತ್ತಿತ್ತು. ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹೊರಗೆ ಕಂಡು ನಿನಗೆ ಮುದ್ದಿಡುತ್ತಿದ್ದೆನು; ಆಗ ಯಾರೂ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ದೋಷಾರೋಪಣೆ ಮಾಡುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ!
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ KNV ]
8:1. ನೀನು ನನ್ನ ತಾಯಿಯ ಸ್ತನಗಳನ್ನು ಕುಡಿದ ನನ್ನ ಸಹೋದರನ ಹಾಗೆ ಇದ್ದರೆ ಎಷ್ಟೋ ಉತ್ತಮ! ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಹೊರಗೆ ಕಂಡರೆ ನಿನಗೆ ಮುದ್ದಿಡುವೆನು; ಹೌದು, (ಜನರು) ನನ್ನನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸರು.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ NET ]
8:1. Oh, how I wish you were my little brother, nursing at my mother's breasts; if I saw you outside, I could kiss you— surely no one would despise me!
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ NLT ]
8:1. Oh, I wish you were my brother, who nursed at my mother's breasts. Then I could kiss you no matter who was watching, and no one would criticize me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ ASV ]
8:1. Oh that thou wert as my brother, That sucked the breasts of my mother! When I should find thee without, I would kiss thee; Yea, and none would despise me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ ESV ]
8:1. Oh that you were like a brother to me who nursed at my mother's breasts! If I found you outside, I would kiss you, and none would despise me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ KJV ]
8:1. O that thou [wert] as my brother, that sucked the breasts of my mother! [when] I should find thee without, I would kiss thee; yea, I should not be despised.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ RSV ]
8:1. O that you were like a brother to me, that nursed at my mother's breast! If I met you outside, I would kiss you, and none would despise me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ RV ]
8:1. Oh that thou wert as my brother, that sucked the breasts of my mother! {cf15i when} I should find thee without, I would kiss thee; yea, and none would despise me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ YLT ]
8:1. Who doth make thee as a brother to me, Sucking the breasts of my mother? I find thee without, I kiss thee, Yea, they do not despise me,
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ ERVEN ]
8:1. If you were a baby, like my little brother nursing at his mother's breasts, and if I found you outside, I could kiss you, and no one would say it was wrong.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ WEB ]
8:1. Oh that you were like my brother, Who sucked the breasts of my mother! If I found you outside, I would kiss you; Yes, and no one would despise me.
ಪರಮ ಗೀತ 8 : 1 [ KJVP ]
8:1. O that H4310 H5414 thou [wast] as my brother, H251 that sucked H3243 the breasts H7699 of my mother H517 ! [when] I should find H4672 thee without, H2351 I would kiss H5401 thee; yea, H1571 I should not H3808 be despised. H936

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP